lunes, 26 de mayo de 2014

流星花園 Meteor Garden






Una opinión más detallada que me merece Meteor garden, en esta ocasión, después de ver algunos capitulos puedo expresar una opinión más detallada, no es bueno hacer las comparaciones, pero siendo dos trabajos orientales, pues si toca hacer una reflexión entre tres cosas, que sería Hana Yori Dango el live action, el Manga y Meteor Garden, si bien ha dicho Yumegarili, que son malos actores, pues creo que eso se debe a que lo que hizo Taiwan, fue retratar el manga completo, con todo y la paja que venía, a lo que japón lo que hace más concretamente, es quitar esa paja de cierta manera reducir, todo lo que contiene esta historia y además modificar ciertas cosas que se pierden como le pasa en Meteor garden, si bien, yo creo que agarraron a los actores que estaban de moda.

¿Qué es lo que pasa en esta historia?

Si bien la locación de la escuela es buena, y también hacen el esfuerzo de hacer lo de las escenas del crucero así como se ven en el manga, las actuaciones se quedan cortas, a que me refiero con esto, El chico que hace a Doumoyi (Doaming Tse) como le pusieron en Taiwan, pues creo que no estuvo bien dirigido, por que hace pausas en las cuales no esta muy seguro del papel que esta intrepretando, tanto es así que a Diferencia de Matsumoto Jun (japonés) interpretando el mismo personaje esta realmente en lo que es el papel del chico Rico odioso y que te dan ganas de darle sus cachetadas, de hecho este actor hace lo posible por transmitir lo que pasa en la trama.

A su ves lo que se puede notar de Nishikado y Soujiro es que mientras en Japón les dan su personalidad propia y que además te introducen en lo que son su vida, en la parte 1 de meteor Garden se quedan desdibujados además que los nombres también fueron cambiados como (Meizuo y el otro no me acuerdo) y además estan en la misma postura del manga en la cual siento que <_< o hace sentir al espectador que no sabes cual de los dos es un personaje u otro, a lo que Tanto (matsuda Shota, como el otro chico), aunque no estan :blink: fieles al dibujo animado, tienen personalidad propia, me imagino que fue por eso que hicieron parte dos por que no estaban bien predefinidos.

Los papas de Makino Tsukushi (estan en una total farsa), a lo cual podemos notar que es cosa de manera caricaturesca a como se ven en el manga :angry: no hay cambios de ninguna especie, en la versión taiwanesa esta chica es una copía del manga una chica la cual no se deja, pero definitivamente al contrario de Inoue Maoh, la cual tiene que ser una chica común y corriente en la versión Taiwanesa es muy bonita, :unsure: además que también tiene tatuajes la chica como para hacerla ver como rebelde o no se que objetivo tenía ese, por que la verdad en ninguno de los sentidos tiene coherencia, Doming Tse puedo comentar que la versión esta los primeros capitulos puedo decir que usa una ropa que no parece niño rico, parece niño naco rico, además que también puedo decir que cuando a esta chica la arreglan supuestamente para que parezca niña de sociedad se ve peor con unos vestidos que a la actriz no le van por que no tiene un buen cuerpo como para que lo lusca, así que a diferencia de la versión japonesa, le ponen vestidos sencillos y bonitos.

:wacko: Lo más acorde con el personaje de Hazua Lei, este chico lo interpreta igual que en el manga, bien autista y sin personalidad, creo que es uno de los papeles que esta muy bien colocado dentro de la historia, por que si lo agarraron al igual parecido al dibujo y si vemos paso a paso como este chico por lo menos se leyo el manga por que no hay mucha diferencia a lo que es el papel, :mellow: podemos decir que es el mejor de la trama y que si no esta ni exagerado ni medido a lo que Oguri-Shun esta muy pero muy excelso ya que japón supo convinar tres personalidades para que este chico hiciera a Hanazawa Rui, primero podemos ver que tiene la personalidad que le vemos en el manga el cual se va en crecendo cuando también le convinan la personalidad de uno de los personajes del manga que aparece también en la versión Taiwanesa y remata también con enamorarse de Makino.

Creo que Taiwan en la primera parte les falta mucho, sobre todo por que también con forme avanza la trama podemos ver que los dialogos son los mismos que son utilizados en el manga, no tienen mucha variación, si ya te leíste el manga como expectador te va a costar mucho trabajo, aunque si sus variaciones son pocas pero si las tiene.

Claro que también la escena que es romantica y chistosa donde Makino y Doumoyi se quedan en el elevador en la versión de Taiwan los dejan en las escaleras de servició cosa que se ve frío y poco creible además que también la escena donde le da fiebre esta tan mal actuada que no les crees nada y se le baja la fiebre de la nada, un pequeño detalle que corrije Japón cuando de la bolsa Makino saca una botella de agua y una apirina para bajarsela, entonces creo que aunque haya sido la primera producción. Siento que japón logra con mucho acierto poner los puntos claves para que vea uno el romance de estos dos.

Sin embargo en la parte Japonesa la madre de Doumoji es más siniestra en la forma de hacer las cosas para apartarlos en lo que en la versión taiwanesa se ve muy mala de cuento y además de todo como que no esta tan presente ni da tanto miedo como da la versión japonesa.

Esta versión solamente creo que es buena para la gente que no sabe nada de las novelas orientales y que se esta introduciendo en ella, pero la verdad creo que no es buena opción para todos los que ya han visto o tienen su colección.

ヤマトナデシコ七変化 yamato nadeshiko shinchi enge






La historia fue hecha este año de lo que se llamó Yamato Nadeshiko Shinchi enge la historia esta basada en un manga y anime del mismo nombre, la historia principal a lo largo de 10 capítulos de la historia vendría siendo una sátira de humor negro que trata de cinco jóvenes guapos o (ikemens) que siempre han sido acosados por las chavas sobre todo el personaje principal que dado a su belleza es acosado tanto por hombres como mujeres, así que un buen día la señora que les da alojo en su casa les va a cobrar renta bajo una condición que a su sobrina Sunako, la hagan una señorita y la vuelvan como decir una chica normal una Lady, ya que ella es rara.

Tomando eso como un reto aceptan sin saber lo dificil que será el que lleven a cabo este cometido de que Sunako parezca una chica, ya que tiene gusto por las calaveras, se esconde de la luz y a la gente guapa les dice que son brillantes (Mabushi),esta es la palabra usada en japones, entonces, japón satirisa este tema de una chica que tiene ese complejo de ser rara desde que un chico dijo que era fea.

A diferencia del manga y el anime que va enfocado a Universitarios aquí se va más por el lado Universitario, presentando los traumas de los protagonistas que obviamente se van a enamorar, lo genial de esta serie es que solo ellos podrían hacer este tipo de historias y que les quede en tono de comedia.

Tal ves el humor japones sea muy diferente a como estamos acostumbrados a ver el humor de méxico tendrías que estar compenetrado con la cultura o haber viso otras series para entender el humor manejado.

Sorprendentemente Kamenashi Kazuya ha avanzado un poco a su actuación, esta más en el rol de ser un chavo normal, sacando jugo a lo que sería y no esta pretendiendo ser natural, esta en el estilo de Tatta hitso no koi, además que sorprende verse vestido de mujer, eso si se nota que le gusta hacer eso, por que se ve tan natural, que realmente dices eso es lo suyo, sobre todo jugar con una peluca lacia.

El hecho es que la chica esta bien, en su exageración tomando en cuenta que es una farsa, lo hace muy bien y aunque todo sea en un set de filmación, creo que para el cometido esta bien, 10 capitulos se van rápidos, de hecho es para gente que tenga un humor lo bastante farsico y sátirico.

매리는 외박중 Mary Stayed out all night






Este es un drama que esta basado en un cómic del mismo nombre, la histori
a se basa básicamente en una chica llamada Mary que accidentalmente atropella a un músico llamado Kang Myung Gyul, ella lo persigue para que le firme una carta responsiva de que no va demandarla, por haberlo atropellado, parece que con esta premisa va arrancar una muy buena, sin embargo comienza haber muchas cosas ilógicas cuando el papá de Mary decide casarla con el hijo de su mejor amigo sin que ellos hayan aceptado, en este caso lo que hace Mary antes para que esto no se lleve acabo decide junto con los amigos de Mun Gyul que se ha casado de manera ficticia para que así su papá no persista con esto.

Sin embargo sin pedirle permiso la casa aunque no quiera, para después salir con la tontería que como ella no quiere estar en el otro matrimonio habrá una prueba de 99 días en los cuales ella tendrá la posibilidad de elegir al chico del matrimonio ficticio como la del matrimonio real.

Así Mary tratará de escabullirse del matrimonio real, el problema comienza que ya a apartir del cap cuatro se descubre el matrimonio ficticio y con eso se acaba toda la premisa, para después de manera forzada inventar de cierto modo que Mary comience a andar como pelota de la casa del Director (kim jae wook) a la casa de Kang Myul Gyun (jae suk), que para ser honesto con lo conservadores que es la sociedad de asía en general eso estaría de ser impensable, además en cuestión de hambientación tiene muchas cosas ilogicas como por ejemplo no sabes si estan en los 80's o 2011 ya que hay cosas que son 80's las televisiones de rosca que obviamente ya no existen, Myung Gyul es un músico que vive en un garaje rentado con pocas cosas pobres, pero con un estudio bien armado en su casa, si trabaja en antros, se supone que si gana dinero, pero no para tener un estudio armado desde su casa, otra de las cosas que se nota es que también mary tiene ese mismo de televisión eso sí con celulares muy modernos, cayendo nuevamente en una pésima hambientación, en lo que respecta al vestuario no tiene nada retro, para escoger los personajes Jae Suk a compración del manga esta fuera del casting como Myung Gyul ya que el prototipo es de un chico de facciones finitas, así que sería un tipo Lee Jun Ki, o Tal ves el director Kim Jae wook cuando traía el cabello largo, la que le hace Mary tiene una cara de boba que no puede con ella, a comparación con el dibujo del manga tal vez hubiera quedado alguién como la protagonista de Goong ya que se ve que es lista y nada de tonta, en lo que respecta a Kim jae wook y el referendo del manga el personaje es rubio así que no tiene nada que ver nadie con el prototipo de los personajes.

Además que el argumento se cae en momentos haciendolo flojo y con algunas escenas que se nota que estan inventadas, aparte de que siendo manga de ellos tiene cosas lo suficientemente atractivas que no trae el drama, De hecho este drama fue hecho con la intención de que siendo mala la historia por lo menos fuera vista por los dos chicos y nada más por que la historia no vale la pena.