jueves, 15 de mayo de 2014

. 花樣少年少女 Hanakimi






Los papeles de protagonista y antagonico se los dieron a Jiro Wang y Wu Zun del grupo farenheit. Si bien taiwan no sabe editar mangas, en esta ocasión tuvieron el acierto de plasmar como va la historia sin cambios para que vieras una historia de romance juvenil. Esta historia comienza cuando una atolondrada (Ru Xi) Mizuki llega a la escuela de Chicos donde esta (Quan) Sano Izumi un chico que ha dejado el salto de altura y Ru Xi tiene la convicción que puede hacer que salte de nuevo, esta chica realmente parece un chico así que Quan lo trata indiferente cosa que cambia después cuando él descubre que es chica, debido a que Nakatsu (Xi Yui) le da un golpe en el juego de soccer y al tomarlo del pecho se da cuenta que no puede ver que es chico, haciendosele interesante como es que ella esta allí y con que propósito. Quan a diferencia de la japonesa es un chico normal, con penas y alegrias pero no se ve que esta amargado por no poder saltar y la presión que dice que siente. En esta serie puedo comentar que si tiene cosas fuertes , los personajes están muy bien definidos de quien es quien, aunque la producción es modesta dire que se puede ver claramente las diferencias que tiene en varias situaciones que se les van presentándose de manera que Ru xi es la protagonista y Quan el antagonista, además que el confidente de Ru Xi para sus problemas dentro de esta escuela es el Dr. Mei Tiang, y aunque se debería de ver esto en la japonesa, solamente se ve como chisme haber que pasa con estos dos. El personaje de Nakatsu (Xu Yi) cree que se esta volviendo gay sin embargo la forma en que es tratado con lleva mucha comedia en la versión de japón aunque es evidente aquí si hay fuertes reacciones y digamos que acepta su homosexualidad, cosa que en la japonesa le falta más tema. Hay situaciones inversas mientras Taiwan lo deja tal y como esta , japón invierte algunas cosas y deja de embarrada otras. Taiwan muestra de hablada que Quan es muy besucón así que el primer beso es con Ru Xi, y no se ve más en el caso de la japonesa si hay un beso entre Sano y Nakatsu y otro compañero, mostrando este defecto de Sano, cosa que en Taiwan esta muy cuidado eso. Otra cosa sería que Mei Tiang el Dr. es un canijo de primera, en la japonesa el dr. es miedoso de una chica que casi lo viola y siente como asco por ella, mientras que en la de Taiwan el engaña a una chica y ella siente asco y miedo con él. Además tranquilamente vemos que Quan no se viste de mujer como Sano en un concurso que es para escoger a la Srita. de la escuela algo así como de belleza, los concursos se vuelven más interesantes en Taiwan que en japón, se vuelven poco bobas. Diré que la chica se vuelve bonita como lo que es japón, cosa que no sucede en la de Taiwan se ve como travestí la niña. Las situaciones están más completas. Y es más recomendable comenzar por esta y después ver la de japón para que veas el giro que toman ambas historias.

No hay comentarios.:

Publicar un comentario